home autores relatos entrevistas resenas contactos
     
espejo de papel PEN Project - Portal on European Novel
 

Portal on europen novel

Portal on European NovelSucede hoy que un número cada vez mayor de europeos caminan por las calles del Viejo Continente con una frecuencia antes desconocida.
Gracias al acuerdo de Schengen, desde 1985 viajamos libremente por Europa y, gracias al euro, ya no nos enfrentamos al problema del cambio de moneda.
Sin embargo, el refuerzo de los vínculos económicos, la consolidación de los órganos políticos no son suficientes, se percibe la necesidad de vínculos más profundos.

La facilidad con la que nos hospedamos en las ciudades de la Unión Europea reactiva, además, de manera prodigiosa nuestra memoria: descubrimos que muchas de estas ciudades no nos resultan extrañas. Reconocemos los lugares que hemos frecuentado en las páginas de los grandes escritores.

El París de Marcel Proust, el Londres de Virginia Wolf, El Dublín de James Joyce, el Lübeck de Thomas de Mann, la Sevilla de Antonio Machado, La Lisboa de Fernando Pessoa, la Trieste de Italo Svevo, la Sicilia de Pirandello, y así muchos más, nos recuerdan a algo familiar. Constatamos que la literatura ha contribuido a formar una memoria y una experiencia comunes.

La novela, en particular, con su calidad de género plural capaz de incorporar lenguajes diferentes, de contaminarse con otras formas de escritura, se revela como el género más adecuado para hacer madurar, como ha indicado Vargas Llosa, un "sentido de pertenencia a la colectividad humana a través del tiempo y del espacio".

¿Es por tanto posible para el ciudadano europeo reconocerse en algunos autores y en algunas obras fundamentales? ¿Podemos hablar de una biblioteca compartida? Son interrogantes que nos hacemos desde hace un tiempo.

También en Roma, por iniciativa de la Facoltà di Scienze umanistiche, se ha realizado recientemente un sondeo en las universidades de doce países del Continente europeo para averiguar si entre ellos existe un mínimo denominador común literario. Los resultados han hecho emerger una sorprendente convergencia en las preferencias de los entrevistados que de hecho hace visible un posible canon europeo fundado sobre la lectura de los mismos clásicos.
Tal conclusión sustenta y refuerza la iniciativa promovida, aproximadamente hace un año, por la Facoltà di Lettere de Palermo, con el objetivo de hacer un mapa, en este caso, de la realidad literaria europea actual con la colaboración de las Universidades de Sevilla, Lovaina y Groninga, y cofinanciada por la Unión Europea.
El objetivo del proyecto PEN (Portal of European Novel), en el que se espera involucrar en el futuro a otras universidades, es comenzar a dar cuenta de la variada realidad de la novela en Europa. En una perspectiva de diálogo e intercambio el portal quiere ofrecer, entonces, una ocasión provechosa para incrementar y enriquecer la confrontación dialéctica entre las naciones europeas, no sólo a nivel político y económico, sino también en el frente literario, humanístico.
Por otra parte, en términos cada vez más evidentes, en el curso de los últimos decenios, la novela se ha convertido en una realidad culturalmente relevante no sólo través de la contribución de los autores europeos, con su tradición consolidada, y de los norteamericanos, que se remiten a esta tradición, sino también por la aportación de escritores de partes del mundo que hoy más que nunca nos interesan: africanos, indios, israelíes, libaneses, paquistaníes, sudamericanos, etc. Sus novelas representan de hecho preciosas puertas abiertas sobre realidades desconocidas y sobre diferentes culturas y pueblos.

Nuevas generaciones de escritores en Europa y en el mundo continúan dando cuenta de la complejidad y contradictoriedad de la realidad en la que vivimos, de los laberintos en los que corremos el riesgo de perdernos, dirigiendo la mirada hacia el inagotable espectáculo de la escena humana.
Ellos, los escritores, continúan apostándose detrás de aquel "número incalculable de ventanas" que, según Henry James, formaba parte de la casa de la novela, contribuyendo a incrementar nuestra experiencia, a desarrollar nuestro sentido crítico.
En este sentido, este "portal" quiere constituir una ventana privilegiada que Europa abre sobre el mundo y que abre Europa al mundo.

Domenica Perrone, Palermo, mayo 2007

 

Partners

Università di Palermo Rijksuniversiteit Groningen Katholieke Universiteit Leuven Universidad de Sevilla
     
 

Sites

     
www.espejodepapel.net
 

Credits

P.E.N. Project
Project Manager: Domenica Perrone
Content Web Manager: Donatella La Monaca
Portal Web designer: Salvatore Leto
Web designer (Lo Specchio di carta): Claudia Carmina, Vito Evola
Web designer (De Blad Spiegel - Ned): Giuseppe Ferrara
Web designer (De Blad Spiegel - Bel): Roberto Speziale
Web designer (Espejo de papel): Valentina D'Alia

Espejo de papel
Project Manager: Domenica Perrone, Leonarda Trapassi
Content Web Manager: Leonarda Trapassi, María Socorro Suárez Lafuente, Isabel García Adánez
Web designer: Valentina D'Alia
   
editorial

A pesar de que, de vez en cuando, profetas fáciles, para los que no es extraña la necesidad de montar casos mediáticos, están preparados para decretar el final de la novela, ésta no deja de apasionarnos y asombrarnos con su capacidad inagotable de narrar el accidentado camino del hombre hacia la modernidad. Contribuyen a hacerlo vivo no sólo los escritores europeos, con su tradición consolidada, y los escritores norteamericanos, que se han anclado a esta tradición, sino también escritores de partes del mundo que hoy nos interesan más que nunca: africanos, indios, israelíes, libaneses, paquistanos, sudamericanos, etc… Sus novelas son preciosas puertas abiertas sobre realidades desconocidas, sobre diferentes culturas y pueblos, porque la novela [...continúa]
 
 

:: With the support of the Culture 2000 Programme of the European Union :: © 2007-2009 All rights are reserved ::

:: Universidad de Sevilla :: credits :: info@espejodepapel.net ::